Если из названия темы вы не поняли о чём суть, прочтите это Pioneer DEH-80PRS . Обсуждение и эксплуатация и это Pioneer DEH-80PRS . Обсуждение и эксплуатация
Итак, я решил выяснить в чём же причина этого бага и как это исправить.
Для эксперимента я взял альбом "Зерно" Миши Маваши (не являюсь поклонником этого жанра и исполнителя, если что).
Альбом во FLAC`е, рип tracks+.cue Выбрал первые семь композиций (под количество методов конвертирования и прописывания тегов).
Затем я составил список и выразил его на бумаге
Теперь разберём каждый случай.
~~~
Четыре трека были восприняты головным устройством одинаково
Миша Маваши 01 "Тебя предупреждали" - как на моей флешке (аналогично треку №4) - это WAV файл, который у меня уже был на другой флешке. Конвертация + сохранение информации о тегах аналогично способу описанному для трека №4, но перед экспериментом. Кодировка: Unicode.
Миша Маваши 02 "Верую" - после сохранения в Tag&Rename - WAV файл был взят из флешки на которой хранится вся моей коллекция (аналогично треку №1) и ещё раз для подстраховки сохранён (по отношению к его тегам) в программе Tag&Rename в Unicode. Сама конвертация проводилась перед экспериментом.
Миша Маваши 04 "Гуманность" - конвертация из FLAC через foobar + Tag&Rename - WAV файл был сконвертирован из FLAC через проигрыватель foobar2000 во время эксперимента, теги пересохранены в программе Tag&Rename в кодировке Unicode.
Миша Маваши 07 "Картина маслом" - foobar2000 + Tag&Rename при выборе ASCII - WAV файл был сконвертирован из FLAC через проигрыватель foobar2000 во время эксперимента, теги пересохранены в программе Tag&Rename в ASCII.
У всех этих треков кириллица отображалась нормально при воспроизведении файлов.
Но естественно в самом списке была каша (см. фото выше).
Все эти четыре трека обрабатывались программой Tag&Rename.
~~~
А вот композиция Миша Маваши 03 "Город" - конвертация из FLAC через foobar2000 которая была просто сконвертирована из FLAC в WAV через foobar2000 выглядела вот так
но и при воспроизведении никакой кириллицы я не увидел
Кстати, я уже поднимал тему на русскоязычном форуме о фубаре, о том, что после конвертации в foobar2000 композиций именно в WAV, информация тегов не сохраняется в Unicode кодировке. Эту тему можете почитать здесь http://foobar2000.ru/forum/viewtopic.php?t=5413 если интересно.
~~~
Теперь дошла очередь до программы Xrecode.
Я запустил программу xrecode2 версии 1.0.0.221
Миша Маваши 05 "Подмена" - Xrecode конвертация и сохранение в LIST - конвертирование файла из FLAC в WAV и сохранение тегов используя LIST.
Миша Маваши 06 "Лицензия" - Xrecode при выборе кодировки ISO 8859-1 в LIST - конвертирование файла из FLAC в WAV + выбор кодировки ISO 8859-1 (это относится только к ID3v2, но для эксперимента был выбран и этот режим) + использование LIST.
Результат получился таким:
В списке кириллица выглядела вот так
А вот при воспроизведении кракозябры выглядели уже иначе
Это говорит о том, что головное устройство использует разную кодировку сравнения в списке режима Music Brows и при воспроизведении + списке в обычном режиме (там этой проблемы нет).
По сути, разработчикам нужно всего-то поправить прошивку и выложить её потом в общий доступ.
P.S.
1. Скачать файлы, которые принимали участие в эксперименте, можете здесь https://yadi.sk/d/Tpslk97ag3tLk
2. Определить конфликт кодировок можно по этой схеме
Полезные темы:
Социальные закладки